Vi skal være bedre til at modtage kinesiske turister

KinabogTurismens aktører skal klædes på til at tage imod nye turister fra Kina, lyder det i den nye nationale turisme-vækstplan.

Det vrimler med kinesiske turister i Europa, og flere finder vej til Danmark. Skal de have et godt ophold og rejse herfra som gode ambassadører, skal hoteller, restauranter og attraktioner vide, hvad gæsterne forventer af service, information og oplevelser.

Det er kongstanken bag Huān-yíng-initiativet, som består af en hjemmeside, et kursusforløb og nu også en omfattende manual med titlen Huān-yíng, der betyder velkommen på kinesisk.

Undertitlen er ’Få nøglen til godt værtskab på kinesisk’, og nøglen kan åbne døre i fremtiden. De seneste tre år er overnatningstallet fordoblet, og dermed har kineserne på rekordtid overhalet antallet af japanske gæster.

Manualen tager fat i adskillige forskelle på kinesere og danskere; forskelle, der kan ende i unødvendige misforståelser. For eksempel er kineserne mere overtroiske. De kommunikerer indirekte og siger nødigt nej. Og så drikker de helst varme drikke og spiser nudler om morgenen. Manualen søger at give svar på, hvad kineserne gerne vil opleve, spise og shoppe, og hvad man kan gøre for at undgå konflikter.

Et kapitel sætter fokus på erhvervsturister og kinesisk business etikette, og endelig rummer manualen en miniparlør med nyttige ord og vendinger.

Oplevelsernes Academy har til opgave at udvikle og gennemføre efteruddannelse målrettet turisterhvervet, og her har man taget udfordringen op om at servicere kineserne bedst muligt.  Indsatsen stemmer fint overens med regeringens nye vækstplan.

I 2012 havde Danmark 115.000 kinesiske overnatninger. Det er en fordobling siden 2009. Tallet for 2013 forventes at ligge på 155.000 overnatninger. I dag er Kina det næststørste oversøiske marked efter USA.

Kinesiske turister har et af de højeste døgnforbrug på 1.800 kroner – næsten fem gange så højt som tyskernes og fire gange højere end danskernes.