Sprogproblemer kostede flystyrtet med Cypern-fly

Forvirrende alarmsignaler og manglende fælles sprog mellem piloterne medvirkede til tragedien. Den cypriotiske B737 styrtede efter at have fløjet på automatpilot i lang tid, skriver avisen International Herald Tribune efter at have talt med flere bag undersøgelsen af flystyrtet.



Under en vedligeholdelse af Helios Airways’ Boeing 737 var en knap blevet indstillet forkert, så det korrekte tryk i kabinen ikke kunne nås. Men fejlen blev ikke opdaget, skriver avisen.

Ifølge optagelser af samtaler i cockpit blev piloterne under opstigningen til 3.000 meters højde advaret af et signal, der fortalte, at den var gal med kabinetrykket.



Men piloterne misforstod signalet, og indså ikke i tide, at trykket i kabinen var faldende. Mens flyet stadig var under opstigning, blev iltmaskerne i flyet udløst, og der lød endnu et alarmsignal. Det forvirrede piloterne yderligere, sagde de anonyme kilder til avisen.



Først på dette tidspunkt indså piloterne, at de ikke talte engelsk godt nok til at drøfte de indviklede tekniske problemer.



Da den tyske kaptajn forlod cockpittet for at forsøge at stoppe alarmerne, var luften i flyet allerede tynd, og det lagde pres på den allerede forvirrede pilot. Kort efter besvimede både kaptajnen styrmanden.



Automatpiloten holdt flyet på en fast kurs, men det styrtede, da det løb tør for brændstof.

Skrevet af